« supplice chinois | Page d'accueil | M.... au Maroc »
dimanche, 25 novembre 2007
chinois, vocabulaire
Ce soir, dans un cafe internet de Haikou, glane quelques definitions du mot "chinois"
Chinois, le nom. Langue (vous le saviez). Personne née ou habitant en Chine (vous le saviez aussi). Passoire très fine (le saviez-vous ?). Petite orange amère à l'eau de vie (je commence à vous intéresser ?). Ou encore, appellation d'origine non contrôlée du mec qui se fait payer pour aller passer l'examen menant à l'obtention d'une carte de compétence d'un autre mec, au Québec (industrie de la construction).
Quelques autres sens oubliés:
Se faire un chinois, Aller au chinois: forme abrégée courante pour restaurant chinois; fonctionne aussi avec d'autres spécialités culinaires, ex.: indien, italien... On le retrouve sous ce sens aussi dans l'expression Chinois ou chez toi?
C'est du chinois: c'est incompréhensible; on peut le dire d'une personne qui ergote, qui fait des chinoiseries: Quel chinois!
Se polir le chinois: description argotique et imagée de l'onanisme. Elle manquait, celle-là, bon sang.
se polir le chinois en loucedé
Gastronomie :
chinois aux amandes = petit gateau
00:05 Publié dans casse tête chinois | Lien permanent | Commentaires (4) | Envoyer cette note | Tags : chinois
Commentaires
Chinois = chef de l'atelier de fonderie
car pour éviter d'avoir des bulles de gaz lors du moulage d'une pièce en fonte, il faut retourner le moule. Cette opération assez délicate quand elle est manuelle, se fait à très haute température, le moule à ce moment illumine d'une couleur rouge (la fonte en fusion). Le nom de cette opération est le soleil levant. Et car dans un atelier de fonderie on ne fait pas souvent la différence entre un chinois et un japonnais, le chef de cette opération est devenu "le chinois".
Écrit par : majunzi | dimanche, 25 novembre 2007
merci Majunzi, de cet ajout
Écrit par : arnauldenchine | dimanche, 25 novembre 2007
Bonjour Arnaud !
Dis-moi, quand tu es arrivé en Chine, j'imagine bien que tu ne connaissais pas un seul mot chinois ? Et pourtant, Tu as bien trouvé du travail. Mais ce qui me "trotte" dans la tête, c'est comment as-tu réussi à enseigner le français aux chinois sans même parler un seul mot chinois au début ? :)
Enfin, je te pose cette question parce-que ça fait un bon moment que je pense à aller travailler en Chine, mais seul problème : Comment trouver un travail dès le début sans parler chinois. Aie aie aie...
Écrit par : Maude | vendredi, 29 mai 2009
bonjour Maude,
j'enseigne en français, tout simplement...en anglais s'il le faut. Mon blog a déménagé à http://www.superprofenchine.com/wp/
Écrit par : arnauld | vendredi, 29 mai 2009




